Notre Passé, Notre Avenir

Our Past, Our Future

Un voyage à travers l’âge et le vieillissement

Transmettre par l’image la richesse d’un âge.
Faire tomber les barrières.

Vous avez + de 70 ans, vous voulez participer? 

 

 

A Visual Journey Through Age and Aging

Transmit the richness of age through images.
Break down barriers.

 

You are over 70 years old, you want to participate?

 

Participez / Participate Exposition / Exhibition

Un voyage à travers l’âge et le vieillissement

Personnes, Photographies, Expériences, Émotions

A visual journey through Age and Aging

People, Photographs, Experiences, Emotions

Pourquoi Notre passé, notre avenir ?

Notre passé, car les personnes âgées sont notre passé, notre histoire, elles représentent la société dans laquelle nous vivons aujourd’hui, le pourquoi de notre présence.

Notre avenir, car tout être humain, à moins de maladie ou d’accident, se rendra à cette étape de vie, peu importe le chemin que nous emprunterons, nous nous rendrons tous à ce point de “rencontre”.

Why Our Past, Our Future? 

Our past, because the elderly are our past, they represent the society we are in today, the reason for our presence.

Our Future because a human being, unless he is ill or has an accident, is supposed to reach the same stage, whether by different paths we all reach this stage of life.

Ce projet s’inscrit dans le désir de transmettre par l’image une vie passée, un lien intergénérationnel, la beauté et la richesse de ses personnes, la richesse d’une expérience, d’une histoire à offrir pour ne pas oublier.

Combattre aussi l’âgisme, ces préjugés qui ne les respectent pas et qui ne nous respectent pas.

Concrétiser cette idée par une exposition photos de personnes âgées, pouvoir projeter sur une image les émotions soulignant leur passé, leur présent et leur futur, notre futur. Des portraits plus spécifiquement, durant des activités de chaque jour, dans leur vie en résidence, à domicile, à l’extérieur… des photos au naturel.

This project is part the attempt to transmit visually the essence of a life. Display the intergenerational bond, the beauty, and richness of the people in the portrait. Visualizing the tremendous amount of experiences their history has to offer and ensure it not to be forgotten.

It also intends to fight ageism, those people who have prejudices and do not respect the elderly. 

To make this idea a reality through a photo exhibition of elderly people, to be able to project on an image the emotions underlining their past, their present and their future, our future. Portraits of people during everyday activities, in their life in residence, at home, outside… Natural photos, not posed.

Quelques photos prises durant lesquelles Catherine se consacrera à vous écouter, l’histoire d’une vie, votre vie, vos expériences, ces trésors cachés. 

Rolf saura capter un regard, un sourire, une émotion tout en spontanéité. Nous ne sommes pas là pour que les personnes posent ou pourquoi pas, si elles le désirent, mais le plus important est bien de capturer des moments, des instants, lors d’une discussion, d’une activité, une histoire, un contact. Les faire se dévoiler, le temps d’une photo.

L’exposition, qui devait se tenir dans une salle, a pris un nouveau tournant suite à la pandémie et se fera virtuellement. Ainsi, ces portraits pourront voyager sur une plus longue période au-delà des frontières, être visualisés par un public beaucoup plus large, sans l’inconvénient de l’éloignement et pourront être vus par tous et toujours en contexte de sécurité.

Nous avons à cœur de mettre en valeur chaque culture, religion, couleur et orientation sexuelle des personnes de 70 ans et + car c’est ce qui fait la richesse d’une population et notre exposition se veut la plus représentative possible de notre société.

Il n’y a pas de barrières, pas de frontières, la vieillesse touche tout le monde.

 

Pictures are taken while Catherine will focus on unlocking the vast experience of life during the conversational process. Highlight phases in their life and uncover the hidden treasures – creating the story behind the image.  

Rolf will attempt to capture a look, a smile, an emotion and expressions during the session. We are not there to pose but to capture these expressions.  During a conversation, an activity, a visual story is being told, unveiling the personality in a portrait.

The exhibition, which was to be held in a atelier, took a new turn following the pandemic and is taking place virtually. Thus, these portraits will be able to travel over a longer period, across borders, be viewed by a much larger audience, without the inconvenience of distance, and can be seen by everyone and always in a safe environment.

We are committed to highlighting each culture, religion, color and sexual orientation of people aged 70 and + because this is what makes a population rich. Our exhibition is intended to be as representative as possible reflecting our society in all colors.

There are no barriers, no borders, old age affects everyone.

Les initiateurs du projet

Cathy

Rejoignez-nous dans cette aventure

Découvrir les personnes âgées de 70 ans et + à travers une exposition photos.

Transmettre par l’image la richesse d’un âge.
Faire tomber les barrières. 

Éliminer l’âgisme dans tous ses états vous importe ?

Vous êtes partants pour l’aventure ?

Vous avez + de 70 ans ?

Vous avez un membre de votre famille qui correspond à ces critères ?

Vous avez des questions ? N’hésitez pas, appelez-nous ou écrivez-nous.

 

Join the Adventure

Discover people of 70 years or older through a photo exhibition.

Transmit through images the richness of age.
To break down barriers.

Do you care about eliminating ageism in all its forms?

Are you ready for the adventure?

Are you over 70?

Do you have a family member who meets these criteria?

Do you have questions?  Do not hesitate, call us or write to us.